M: Hello, students! This is your physical education teacher, Mr. Nickelson. As you know, next semester is volleyball season. So this Friday, we’re holding tryouts for new players to join the school volleyball team. The tryouts will take place from 3:00 p.m. to 5:00 p.m. in the school gym. No prior sign-up is required. Be sure to wear comfortable clothes and shoes. Also, bring a water bottle to stay refreshed during the tryouts. We’re looking forward to seeing some fresh faces for the upcoming season! If you have any questions, please feel free to visit my office anytime. See you at the gym!
해설
남: 안녕하세요, 학생 여러분! 저는 체육 교사 Nickelson 선생님입니다. 여러분이 아시다시피, 다음 학기는 배구 시즌입니다. 그래서 이번 주 금요일에, 우리는 학교 배구팀에 합류할 새로운 선수들을 뽑기 위해 선발 테스트를 개최할 것입니다. 선발 테스트는 학교 체육관에서 오후 3시부터 5시까지 열릴 것입니다. 사전 등록은 필요하지 않습니다. 반드시 편한 옷과 신발을 착용하세요. 또한, 선발 테스트 동안 상쾌함을 유지할 수 있도록 물병을 가져오세요. 우리는 다가오는 시즌에 일부 새로운 얼굴들을 볼 수 있기를 고대하고 있습니다! 어떠한 질문이라도 있으면, 언제든지 자유롭게 제 사무실을 방문해 주세요. 체육관에서 만나요!
해설
남자는 다음 학기가 배구 시즌이고, 학교 배구팀에 합류할 새로운 선수들을 뽑기 위해 선발 테스트를 개최할 것이라고 하면서, 선발 테스트 일정과 참가 복장 및 준비물 등에 대해 안내하고 있다. 따라서 남자가 하는 말의 목적으로 가장 적절한 것은 ⑤ ‘교내 배구팀의 신규 선수 선발 테스트를 안내하려고’이다.